Vexilla regis

Non solo Testimoni di Speranza, ma Soprattutto di Verità

🚩(Breve meditazione a margine del messaggio AI GIOVANI CONVENUTI IN PIAZZA SAN PIETRO PER LA SANTA MESSA DI ACCOGLIENZA AL GIUBILEO DEI GIOVANI – Piazza San Pietro – Martedì, 29 luglio 2025).

🚩Not Only Witnesses of Hope, but Above All of Truth - >>> A Brief Meditation on the Margins of the Message of the Holy Father Leo XIV to the Young People Gathered in St. Peter’s Square for the Welcome Mass of the Jubilee of Youth.

Ma noi cristiani – noi cattolici! – dobbiamo essere primariamente testimoni di pace o di verità? La pace viene prima o dopo l’annuncio della verità? Quando il Papa, in occasioni come quelle dell’incontro con i giovani, chiede di ripetere “Vogliamo la pace nel mondo”, non fa altro che far eco a quello che molti altri leader mondiali, religiosi o laici, dichiarano. La richiesta di pace è nobile e universale, ma non basta. Se il nostro annuncio si fermasse lì, rischieremmo di ridurre la missione della Chiesa a un’ideologia che non distingue il cristiano da chiunque altro, riducendo la Chiesa a una delle tante forze umane che si battono per un mondo migliore. Un capo di stato, un musulmano, un ateo di buona volontà potrebbero facilmente dichiarare le stesse parole: “Vogliamo la pace nel mondo”. Eppure la Chiesa ha una missione unica e diversa, che non si limita a proclamare la pace come ideale, ma proclama la verità che è Cristo stesso.

Continua 📌 Non solo Testimoni di Speranza, ma Soprattutto …

➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤

🚩 But we Christians – we Catholics! – are we called primarily to be witnesses of peace or of truth? Does peace come before or after the proclamation of truth? When the Pope, on occasions such as the gathering with young people, asks them to repeat “We want peace in the world,” he is simply echoing what many other world leaders, religious or secular, already say. The call for peace is noble and universal, but it is not enough. If our proclamation stopped there, we would risk reducing the mission of the Church to an ideology that does not set Christians apart from anyone else, turning the Church into just one of many human forces striving for a better world. A head of state, a Muslim, or a well-intentioned atheist could easily say the same words: “We want peace in the world.” And yet the Church has a unique and different mission, one that does not merely proclaim peace as an ideal, but proclaims the truth — which is Christ Himself.

Continue reading here 📌 Not Only Witnesses of Hope, but Above All of Truth

Ai giovani convenuti in Piazza San Pietro per la …
4460
Nicola D.B. condivide questo
104
Diodoro

Mio commento del giorno 28, alla strage islamica di Cristiani in Congo:
"La "Pace" è il peggiore e il più sanguinario degli idoli.
Fin dalla Rivoluzione Francese, la "pace" diffusa e realizzata è stata quella dei Cimiteri (anch'essi realizzazione massonica: sono le novelle necropoli pagane)"

Vexilla regis

Sono perfettamente d'accordo con te, Diodoro, grazie! Purché – ricordiamolo, per evitare equivoci – si precisi che il vero problema non è la pace in sé (ci mancherebbe), ma quella pace disgiunta dalla Verità, che è Cristo, Via, Verità e Vita. Grazie ancora! 🙏

Nicola D.B.

@Diodoro però si parla dei cimiteri per cremati, e non certo dei cimiteri Cattolici che esistevano da sempre.